Folksongs: She Moved through the Fair

Anonimo: She Moved through the Fair, canzone tradizionale irlandese. Alfred Deller, controtenore; Desmond Dupré, liuto.
La melodia, diffusa in Irlanda e in Scozia, risale probabilmente al basso Medioevo. Il testo è stato pubblicato per la prima volta nella raccolta Irish Country Songs (1909), curata da Herbert Hughes.

My young love said to me: My mother won’t mind,
And my father won’t slight you for your lack of kine.
And she stepped away from me and this she did say:
It will not be long, love, ‘til our wedding day.

She stepped away from me and she moved through the fair,
And fondly I watched her move here and move there,
And then she went homeward with one star awake,
As the swan in the evening moves over the lake.

Last night she came to me, she came softly in.
So softly she came that her feet made no din,
And she laid her hand on me, and this she did say:
It will not be long, love, ‘til our wedding day.


AD

L’asinello di Paolo

Antônio Carlos Gomes (11 luglio 1836 - 1896): Sonata in re maggiore per archi (1894). Quarteto Bessler-Reis.

I. Allegro animato
II. Allegro scherzoso [5:22]
III. Adagio lento e calmo [9:36]
IV. O Burrico de Pau: Vivace [17:38]
Gomes, O Burrico de Pau