Casa, dolce casa

L’altro ieri, dopo aver visto un suggestivo disegno di Paola, ho cercato “home sweet home” nel web, per pura curiosit√†. Sono rimasto alquanto sorpreso perch√©, nei primi 150 risultati della ricerca eseguita tramite Google, non compare nemmeno una volta il nome di Henry Bishop.
“Musicista?” chiederete voi. Certo: sir Henry Rowley Bishop (1786 – 1855) scrisse un gran numero di cantate, balletti e opere liriche; fra queste ultime si annovera Clari, or The Maid of Milan (1823), composta su libretto dello statunitense John Howard Payne: fa parte dell’opera l’aria ¬ęMid pleasures and palaces¬Ľ nota, per via del refrain, appunto con il titolo Home! Sweet Home! Qui potete ascoltarla nell’interpretazione del soprano Greta Bradman accompagnata dall’arpista Suzanne Handel:

Mid pleasures and palaces though we may roam,
Be it ever so humble, there’s no place like home;
A charm from the skies seems to hallow us there,
Which seek thro’ the world, is ne’er met elsewhere.
Home! Home!
Sweet, sweet home!
There’s no place like home,
There’s no place like home!

An exile from home splendor dazzles in vain.
Oh, give me my lowly thatched cottage again,
The birds singing gaily that came at my call
And gave me the peace of mind, dearer than all.
Home! Home!
Sweet, sweet home!
There’s no place like home,
there’s no place like home!

Home! Sweet Home! venne pubblicato come brano a s√© stante, in un primo tempo con la dicitura ¬ęcomposed and partly founded on a Sicilian Air¬Ľ (in seguito Bishop ammise di aver inventato questo particolare a scopo promozionale). Divenne subito incredibilmente popolare: in breve tempo ne furono vendute oltre centomila copie. Nel 1852, curata dall’autore, ne usc√¨ una nuova edizione a stampa come parlour ballad (cio√®, in sostanza, una romanza da camera), e in questa veste ottenne ampio successo anche negli Stati Uniti: difatti, ancora oggi √® spesso presente nelle antologie di musiche risalenti agli anni della guerra di secessione (1861-1865).

La vasta popolarit√† di cui Home! Sweet Home! godette nel corso dell’Ottocento √® testimoniata dal fatto che la sua melodia √® citata in varie composizioni dell’epoca. Gi√† nel 1827 venne utilizzata dallo svedese Franz Berwald (1796 – 1868) nella sezione mediana, Andante con variazioni, del suo Konzertst√ľck per fagotto e orchestra op. 2 – qui interpretato da Patrik H√•kansson con l’Orchestra sinfonica di G√§vle diretta da Petri Sakari:

[l’Andante con variazioni ha inizio a 5:43]

Altra citazione celebre si trova all’inizio della ¬ęscena della pazzia¬Ľ (aria ¬ęCielo, a’ miei lunghi spasimi¬Ľ, atto II, scena 3¬™) nella tragedia lirica Anna Bolena, rappresentata nel 1830, di Donizetti (1797 – 1848) – ascoltate Maria Callas:


Risale al 1855 circa l’opus 72 di Sigismund Thalberg (1812 – 1871), Home! Sweet Home! Air Anglais vari√© per pianoforte; nel video qui sotto √® eseguito da Dennis Hennig:


Un’altra breve serie di variazioni, per cornetta a pistoni sola, si deve a Jean-Baptiste Arban (1825 ‚Äď 1889); per ascoltarla (o riascoltarla) – potete farlo leggendo (o rileggendo) allo stesso tempo uno spassoso racconto di Jerome K. Jerome – cliccate qui.

Voglio menzionare ancora, per finire, la Fantaisie sur deux m√©lodies anglaises per organo op. 43 di Alexandre Guilmant (1837 – 1911): in questa composizione, del 1887 circa, Home! Sweet Home! √® associato a un altro famosissimo brano inglese, Rule, Britannia! di Thomas Arne (1710 – 1778). Ecco la Fantaisie di Guilmant eseguita da Bernhard Schneider all’organo Klais della Chiesa di Sankt Aegidien in Braunschweig:


Se poi volete riascoltare Rule, Britannia! l’originale, cliccate qui.


Bishop, Home!

Annunci

Sinfonia piccola – III

Hans Pfitzner (5 maggio 1869 - 1949): Kleine Sinfonie in sol maggiore op. 44 (1939). Bamberger Symphoniker, dir. Werner Andreas Albert.

I. Gemächlich Рattacca:
II. Allegro [7:14]
III. Adagio [10:12]
IV. Heiter bewegt (Allegretto) [16:16]


Fiaba (Moniuszko 200)

StanisŇāaw Moniuszko (5 maggio 1819 ‚Äď 1872): Bajka. OpowieŇõńá zimowa (Una favola. Racconto d’inverno), ouverture-fantasia in la minore per orchestra (1848). Orchestra giovanile ¬ęKarol Szymanowski¬Ľ, dir. Szymon Bywalec.
La riproduzione extra YouTube √® stata disattivata dal proprietario del video: cliccare sull’apposito link.
Ci sono ancora giovani che amano la musica al punto di dedicarvi la propria vita, fra innumerevoli difficolt√† e sacrifici. Vedere e ascoltare l’Orchestra ¬ęSzymanowski¬Ľ mi commuove e mi d√† speranza per il futuro.


Moniuszko