De las domnas me dezesper


Bernart de Ventadorn (c1125/35-c1195): Can vei la lauzeta mover (c1770/73). Nigel Rogers, tenore.

Can vei la lauzeta mover
de joi sas alas contra·l rai,
que s’oblid’e·s laissa chazer
per la doussor c’al cor li vai,
ailas! quals enveya m’en ve
de cui qu’eu veya jauzion!
Meravilhas ai, car desse
lo cors de dezirer no·m fon.

Ailas! tan cuidava saber
d’amor, e tan petit en sai,
car eu d’amar no·m posc tener
celeis don ja pro non aurai.
Tout m’a mon cor, e tout m’a me,
e se mezeis e tot lo mon;
e can se·m tolc, no·m laisset re
mas dezirer e cor volon.

Anc non agui de me poder
ni no fui meus, de l’or’en sai
que·m laisset en sos olhs vezer
en un miralh que mout me plai.
Miralhs, pus me mirei en te,
m’an mort li sospir de preon,
c’aissi·m perdei com perdet se
lo bels Narcisus en la fon.

De las domnas me dezesper,
ja mais en lor no·m fiarai;
c’aissi com las solh chaptener,
enaissi las deschaptenrai.
Pois vei c’una pro no m’en te
vas leis que·m destrui e·m cofon,
totas las dopt’e las mescre,
car be sai c’atretals se son.

D’aisso·s fa be femna parer
ma domna, per qu’e·lh o retrai,
car no vol so c’om deu voler,
e so c’om li deveda, fai.
Chazutz sui en mala merce,
et ai be faih co·l fols en pon;
e no sai per que m’esdeve,
mas car trop puyei contra mon.

Merces es perduda, per ver
(et eu non o saubi anc mai!),
car cilh qui plus en degr’aver,
no·n a ges; et on la querrai?
A! can mal sembla, qui la ve,
que aquest chaitiu deziron
que ja ses leis non aura be,
laisse morir, que no l’aon!

Pus ab midons no·m pot valer
precs ni merces ni·l dreihz qu’eu ai,
ni a leis no ven a plazer
qu’eu l’am, ja mais no·lh o dirai.
Aissi·m part d’amor e·m recre;
mort m’a, e per mort li respon,
e vau m’en, pus ilh no·m rete,
chaitius en issilh, no sai on.

Tristeza no·n auretz de me,
qu’eu m’en vau, chaitius, no sai on.
De chantar me gic e·m recre,
e de joi e d’amor m’escon.

Oggi Nigel Rogers compie ottant’anni. All’epoca in cui fu eseguita questa registrazione collaborava con lo «Studio der frühen Musik» di Thomas Binkley.
Vi sono alcune lievi differenze fra il testo qui cantato da Nigel Rogers e quello pubblicato in edizione critica giusto cent’anni fa da Carl Appel; una buona traduzione in italiano si trova qui.

Annunci

5 pensieri su “De las domnas me dezesper

  1. “Ailas! tan cuidava saber
    d’amor, e tan petit en sai”
    Ah, la verità di questi bei versi!
    Eccelente Nigel Rogers.
    Auguroni per lui.

    Ho riascoltato quel bellissimo Saltarello diretto da Thomas Binkley.

    Claudio, doppio grazie.
    🙂
    gb

    Buon fine settimana!

    Mi piace

Scrivi un commento:

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...