Tant que vivray


Claudin de Sermisy (c1490-1562): Tant que vivray, chanson a 4 voci (1527). Ensemble «Clément Janequin».

Tant que vivray en âge florissant,
Je serviray d’Amours le dieu puissant,
En fais et dictz, en chansons et accords.
Par plusieurs jours m’a tenu languissant,
Mais apres dueil m’a faict resjouyssant,
Car j’ay l’amour de la belle au gent corps.
Son alliance est ma fiance:
Son cueur est mien, mon cueur est sien;
Fy de tristesse, vive lyesse,
Puis qu’en amour a tant de bien.


Quand je la veulx servir et honorer,
Quand par escriptz veulx son nom décorer,
Quand je la veoy et visite souvent,
Les envieulx n’en font que murmurer,
Mais nostre amour n’en sçauroit moins durer:
Aultant ou plus en emporte le vent.
Maulgré envie toute ma vie
Je l’aymeray, et chanteray:
C’est la première, c’est la dernière,
Que j’ay servie et serviray.


Sermisy: Tant que vivray

Annunci

5 pensieri su “Tant que vivray

  1. Come amo questa musica!
    Esecuzione di grande pregio.
    Grazie, Claudio.
    Credo tu abbia compreso bene che Claudin de Sermisy è nelle mie corde. 🙂
    gb

  2. Very nice post. I just stumbled upon your blog and wanted to say that I’ve really enjoyed
    browsing your blog posts. In any case I’ll be subscribing
    to your feed and I hope you write again soon!

Scrivi un commento:

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.